АКТ ПЕРВЫЙ
Сцена единственная
Кабинет Великого Шефа NONEY. Антонио Себарини Олгерд Эсво расслабленно сидит в старомодном кресле и задумчиво смотрит сквозь прозрачный купол на восход естественного спутника Яферта.
Антонио:
Сто тысяч лет – одно и то же.
Тошнит смотреть… Какая скука!
Как надоело всё, о, боже!
На кой сдалась мне эта мука?..
И эти фиговы проблемы,
И эти мелкие задачи…
Всё славно, где мои эмблемы,
Но это ничего не значит…
Народ из года в год счастливей,
Везде покой, везде рутина.
Но, бля, что может быть тоскливей,
Чем жизнь, лишённая экстрима!
Меня все любят, право слово!
Да, я создатель, я кумир…
Но сделать б что-нибудь такого,
Чтоб раком встал весь этот мир!..
Великий Шеф вдруг щёлкает пальцами, и Яферт неожиданно со страшной силой взрывается. Башню сотрясает мощная ударная волна. Гигантские обломки спутника огненными шарами врываются в атмосферу.
Ну, вот, уже другое дело –
Хотя б маленечко развлечься…
Но надо действовать умело,
Чтобы случайно не увлечься…
Великий Шеф снова щёлкает пальцами, осколки спутника плавно разворачиваются и устремляются в первоначальную точку, сливаясь воедино. Через несколько секунд Яферт, как ни в чём ни бывало, продолжает всходить на небосвод.
Вот так всегда – глоток веселья,
И снова лишь тоска в груди.
Но, бля, когда-нибудь с похмелья…
Да, слышу, Гарин, заходи…
В кабинете с лёгким хлопком появляется Госсекретарь.
Гарин:
Вы, вижу, шеф, опять скучали –
Я чуть в штаны не наложил!
Эх, ваши бы мне, блин, печали –
Вот я б, наверно, счастлив был!..
Антонио:
Мои печали? Кроме шуток
Готов ты на себя взвалить?
Старик, ты мне милей малюток!
Мы можем это обсудить!
Как я мечтаю оторваться
От государственных забот –
Двух-трёх малинок, и умчаться
Куда-нибудь на целый год…
А ты садись вот в это кресло,
И за Вселенную берись.
Подушку положи под чресла…
Но лишь смотри, не обосрись!..
Гарин:
Ну, шеф, ну я же фигурально…
Подумать даже о таком –
Безумно, дико, аморально…
Уж смилуйтесь над дураком!..
Антонио:
Ах, сука, значит, фигурально?
Какой неслыханный удар!
Вот поиметь б тебя анально,
Чтоб начал фильтровать базар!
Гарин:
Я, шеф, всецело в вашей власти,
Прикажете – за вас умру!
Но нет вам, что ли, больше сласти,
Чем шлифовать мою дыру?
Антонио:
Я, может, тоже фигурально…
Усрался мне твой грязный зад!..
Поговорим официально.
Давай уж, начинай доклад!
Всё ль хорошо на белом свете?
Все ль счастливы, меня любя?
Ты ж знаешь – я за всё в ответе,
И сей ответ спрошу с тебя!
Гарин:
Народ весь ваш – душой и телом,
Вас на руках носить готов!
Всё хорошо на свете белом,
За исключеньем пустяков…
(достаёт из кармана несколько замусоленных листов бумаги)
На Нижнем Блуке наводненье,
В Лесном Краю горят леса.
Из зоопарка в воскресенье
Сбежала синяя лиса.
В системе Швах землетрясенья,
В Скиту прошёл кровавый снег.
На Бигемасе столкновенья,
Избито двести человек.
В Омеге Зет болдит светило,
В Кондю свирепствует вулкан.
На Крахе вся земля застыла
И испарился океан.
В Сью взорвалась бензоколонка,
В Бамбо задержан хулиган.
В Дыре похищена девчонка,
Над Льёй пронёсся ураган.
В Кривом Помёте снег с дождями,
Все свиньи вымокли в грязи.
В Фигне проблемы с желудями…
Антонио:
А ну, постой-ка! Тормози!..
К чему сия дурная гонка?
Понос вообще, а не доклад!
Что за пропавшая девчонка?
Представь немедля весь расклад!
Гарин:
Девчонка? Где? А, вы про эту…
Сейчас, мой шеф, один момент…
Про казнокрадов… Про комету…
Ага, вот этот документ!
М-да… информации не густо!
Всё состоялось в краткий миг –
Плыла луна, цвела капуста…
В ночи растаял детский крик.
Сама малышка – как обычно:
Косички, гольфы, белый бант,
Вела себя вполне прилично…
Прикажете послать десант?
Антонио:
Десант? Хорошенькое дельце!
Набор стандартный – шах и мат.
И это маленькое тельце
Прижмёт к своей груди солдат?..
Гарин:
Простите, шеф, не всё понятно.
Моя идея не прошла?
Коль что не так – скажите внятно,
Чтоб новая ко мне пришла!
Антонио:
Учись от плевел чистить зёрна!
Талдычишь про свиней, про грязь…
Конечно, это не зазорно…
Дай-ка мне с Лайксенгемом связь!
Оракул:
Прошу нижайшего прощенья!
Я это действо перебил
Для небольшого отступленья –
Чтоб вам понятен смысл был.
У Шефа есть дружок старинный,
Он за него любого трахнет!
Предвосхищу вопрос рутинный:
Ультрамарином тут не пахнет!
Два Шефа с малолетства вместе,
Вдвоём стояли у истоков,
Отваги, доблести и чести
Имели множество уроков!
Они в беде и счастье рядом,
Плечом к плечу вперед идут,
Поймут друг друга жестом, взглядом,
Врагов на лоскуты порвут!
У Шефов разный темперамент:
Антонио дела вершит,
А Вертер, плюнув на регламент,
Перед компьютером сидит.
Но если чудные идеи
Кому-нибудь пальнут в башку,
До исполнения затеи
Он всё же позвонит дружку…
Гарин даёт связь, в кабинете Великого Шефа NONEY появляется голографическое изображение Великого Шефа Liksengem. Вертер Креймстон Коверейнз Ландайк, как обычно, сидит перед компьютером.
Антонио:
Привет, дружище! Как там глюки?
Вертер:
Да вот… Программный код топчу…
Антонио:
Счастливый ты – не знаешь скуки!
Короче, я с тебя торчу!
Я чё звоню? Тут дельце катит…
Отъехать, в общем, надо мне…
Недели, полагаю, хватит…
Вертер:
Братан, да ты в своём уме?!
Куда ты, старый хрен, собрался?
А, мир спасать! Мой милый франт!
Ты б дурью там не занимался –
Не можешь, что ль, послать десант?
Антонио:
И ты туда же! Вертер, Вертер…
А ведь прошло так мало лет
С тех пор, как сёк нас злобный ветер
Среди песков чужих планет…
Эх, брат, какие были годы!
Армады звёздных кораблей
Несли во тьму ростки свободы,
Врагам вставляли пи…дюлей…
Вертер:
Да, годы были золотые,
Но только все они прошли!
Теперь у нас дела иные,
Чем к звёздам править корабли!
Те времена давно минули,
И ты себя не растравляй!
Зачем тебе сигать под пули?
Из кресла миром управляй!
Антонио:
Ну, ты нарисовал картинку!..
Шрапнели свист, картечи вой…
Не мир спасать – всего малинку
Я собираюсь, братец мой!
Не буду ни с флотами биться,
Ни против армий выступать,
И максимум, что мне случится –
Ведро яиц наотрезать!..
Вертер:
Ах, значит, так ты поступаешь
С единственным своим дружком?!
Спасать малинку уезжаешь,
А я – сиди тут дураком?!
Ждать твоего, блин, возвращенья
И греть подагру у огня,
Сгорая весь от нетерпенья…
Ну, погоди же у меня!..
Голографическое изображение Великого Шефа Liksengem исчезает.
Гарин:
Мне, шеф, как будто показалось,
Что вы куда-то собрались…
Вам в жизни что-то не досталось?..
Антонио:
Не до тебя пока… Заткнись!
В кабинете с лёгким хлопком появляется Великий Шеф Liksengem собственной персоной.
Вертер Креймстон Коверейнз Ландайк облачён в боевой походный костюм: камуфляжные шорты–бермуды, такую же футболку и кепку. Из разных мест экипировки Великого Шефа на шнурочках свисают приборы жизнеподдержания и жизнеобеспечения: генераторы, модуляторы, фибрилляторы... На поясе – походная двухлитровая фляжка, заполненная любимым пойлом. На шее висят несколько камер для голографической синхросъёмки.
Великие Шефы обнимаются, хлопают друг друга по спинам.
Антонио:
Ты, брат, никак со мной собрался?
Всё так же лёгок на подъём?
Как славно, что и ты ввязался –
Нам будет весело вдвоём!
Вертер:
Как можно пропустить такое!
Ты будешь яйца отрезать,
А мне что, всё сидеть в покое?
Ну, нет! Я должен всё заснять!
Антонио (к Гарину):
Так… мне тут надо отлучиться.
Ты остаёшься за меня.
Коль что серьёзное случится –
Считай, что это всё фигня.
Смотри, не сильно разгильдяйствуй,
Да не наделай много бед!
Самостоятельно хозяйствуй,
Верши дела. Физкульт-привет!
Оба Великих Шефа с лёгким хлопком исчезают. В последний момент Антонио Себарини Олгерд Эсво делает жест рукой, и перед его креслом материализуется довольно внушительная изогнутая панель-клавиатура с большим количеством разнообразных кнопок, ползунков, рычажков…
Госсекретарь некоторое время сокрушённо-укоризненно качает головой, потом, кряхтя, усаживается в кресло Великого Шефа, придвигает клавиатуру к себе, разглядывает её. Затем раскладывает свои записи на материализовавшемся по мановению его руки небольшом пюпитре.
Гарин:
Ну, что за жизнь?! Им развлеченье,
А мне за них дела вершить…
Что там на Блуке? Наводненье?
Даём команду… ммм… потушить…